jump to navigation

El departamento de asesoramiento lingüístico mayo 4, 2009

Posted by listocomics in Uncategorized.
trackback

Francisco Molina (alias Defriki) es un apuesto galán que tiene tres webcómics: A Friki’s Life, Eager Scout y No hay papel.

Sara Asorey (alias Meren) es una sensual dama que tiene un blog: Palabras inanimadas.

Además, ambos son unos cracks y han tenido la amabilidad de ayudarme a corregir El gran libro de la cinefilia. Si no fuese por ellos, nuestro querido ladrillo de papel vendría cargado de gazapos ortográficos, cagadas tipográficas y divertidas catalanadas (ese aprobar con uve, esos porque acentuados…)

ulleres-retroYo es que me pasa que mi primer idioma es el Body Language.
El catalán, el castellano y el inglés también los hablo, pero a mi manera.

Y en el blog me la suda que haya fallos, pero en papel valía la pena dejarlo todo correcto, por eso estoy muy agradecido a Francisco y a Sara. Gracias a ellos las reseñas cinéfilas tienen ahora el valor añadido de estar redactadas a prueba de RAE.

Y bueno, ya puestos, también he intentado arreglar un poco el contenido. He ampliado algunos artículos y he recortado otros para darle más ritmo a la cosa. He pulido algunos chistes y he corregido las meteduras de pata más gordas… pero, no nos engañemos, había muchas cosas que no tenían remedio.

Anuncios

Comentarios»

No comments yet — be the first.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: